Traduzindo o mundo para você
25.000 clientes

SBAD e SPED 2018 colocam a Global no patamar dos maiores eventos do Brasil

Tradução simultânea São Paulo SP Brasil

Experiência comprovada em eventos internacionais de grande porte.

A edição 2018 da Semana Brasileira do Aparelho Digestivo que, este ano, aconteceu concomitantemente à Semana Panamericana de Enfermidades Digestivas, chegou ao fim nesta terça-feira (20), após quatro dias de intensa programação científica e exposição com as principais novidades para as especialidades.

“No total, reunimos 7.204 congressistas de 34 países para acompanhar uma grade com 617 palestrantes nacionais, 118 internacionais e 1.722 trabalhos científicos. Com esses números, certamente içamos a medicina latino-americana a um patamar mundial”, ressaltou o presidente da SBAD 2018, o gastroenterologista Flávio Quilici, também presidente da Federação Brasileira de Gastroenterologia.

O evento foi uma realização conjunta entre as entidades brasileiras Federação Brasileira de Gastroenterologia (FBG), a Sociedade Brasileira de Endoscopia Digestiva (SOBED), Colégio Brasileiro de Cirurgia Digestiva (CBCD), e; além das entidades panamericanas Organización Panamericana de Gastroenterologia (OPGE) e Sociedade Interamericana de Endoscopia Digestiva (SIED).

Em 2019, a SBAD acontece em Fortaleza (CE), de 23 a 26 de novembro.

Público exalta temas, fóruns e organização da SBAD-SPED 2018

Pelos corredores do Transamérica Expo Center, local onde aconteceram a SBAD-SPED 2018, em São Paulo, o público foi só elogios aos eventos. Para a endoscopista Regiane Arnundes Sampaio, de Belém (PA), que participa do evento há alguns anos, as novidades da endoscopia apresentadas na programação foram o ponto alto.

Segundo o cirurgião Eládio Feitosa, de Fortaleza (CE), a junção do evento brasileiro com o da América Latina foi uma ideia muito interessante e deu uma dinâmica diferente ao evento. “A qualidade científica é sempre muito boa - boas palestras, temas que atualizam tanto os profissionais mais antigos, como os jovens”, disse.

Já o cirurgião digestivo Aleixo Silva Neto, de Campos Verde (MT), exaltou os cursos pré-congresso. “Gostei muito da estrutura, das aulas e da parte científica”, comentou.

Exposição promove intercâmbio

Para Júnior Medeiros, Diretor de Relacionamento da CCM Congress, organizadora da SBAD-SPED 2018, cada vez mais os players se identificam com a SBAD como um evento exitoso, onde é possível conectar seus principais clientes e isso torna-se um grande centro de negócios. “Do ponto de vista científico, o evento se torna uma ótima oportunidade para atualização para toda a especialidade que lida com aparelho digestivo, pois o profissional se depara com muitas novidades”, analisa ao ressaltar a interação de diversas sociedades médicas em um único evento.

O diretor da organizadora comenta ainda que, ao longo dos anos, cada vez mais consegue identificar quais são os pontos que agregam valor para o evento para que as pessoas queiram participar e sintam-se engajadas. “Precisamos pensar na jornada de experiência do usuário, desde o pré-evento, no evento em si, que tem que ser uma experiência muito satisfatória e, no pós, fazer as pessoas disseminarem sua participação e despertar a vontade de que elas participem das edições futuras”.

Para o diretor da Labormed, representante da área médica da Fujifilm no Brasil, Edson Davelli, a mobilização de quase um ano para participação na SBAD-SPED 2018 foi recompensada com os quatro dias de evento. “A receptividade do público foi surpreendente e temos boas perspectivas de negócios para 2019”, disse.

Comprometida em estar presente nos maiores eventos voltados à classe médica, a Takeda enxergou a SBAD-SPED 2018 como uma grande oportunidade de troca de experiências com grandes nomes da gastroenterologia do Brasil e América Latina. A empresa promoveu quatro simpósios durante o evento quando reuniu 2,1 mil médicos. Para Leonardo Reis, gerente de produtos da Takeda, “poder oferecer produtos e serviços aos médicos é saber que estamos impactando diretamente o paciente”.

Com o maior estande da feira, a Olympus escalou um time robusto para os quatro dias da SBAD-SPED 2018, com representantes de todos os departamentos e unidades de negócio do Brasil. Para a empresa, que também recebeu representantes de todas as unidades da América Latina, o ponto alto do evento foi o simpósio internacional sobre o uso do NBI [Narrow Band Imaging] no Diagnóstico Precoce de Neoplasias Gastrointestinais, com as presenças dos renomados Professor Dr. Shinji Tanaka e Dra. Daniela Mihomem. O evento foi acompanhado por mais de mil pessoas.

Além de Takeda, Olympus e Labormed, Aché, Boston Scientific, EMS, FQM Farma, Medley, Promedon, Micro-tech, Janssen Immunology e Pentax foram os demais players patrocinadores.

Sobre a SBAD e a SPED 2018

SBAD e SPED 2018 colocam medicina latino-americana no patamar dos maiores eventos mundiais
O maior evento da Gastroenterologia, não só do Brasil, mas da América Latina aconteceu na cidade de São Paulo, de 17 a 20 de novembro de 2018, a XVII Semana Brasileira do Aparelho Digestivo (SBAD 2018) em conjunto com a Semana Pan-americana de Enfermidades Digestivas (SPED 2018).

Os dois congressos foram promovidos pelas três sociedades nacionais: a Federação Brasileira de Gastroenterologia (FBG), a Sociedade Brasileira de Endoscopia Digestiva (SOBED) e o Colégio Brasileiro de Cirurgia Digestiva (CBCD) e pelas duas pan-americanas: a Organização Pan-americana Gastroenterologia (OPGE) e a Sociedade Interamericana de Endoscopia Digestiva (SIED). Os participantes tiveram acesso aos dois congressos simultaneamente, a SBAD e a SPED, com custo único.

https://www.segs.com.br/demais/145343-sbad-e-sped-2018-colocam-medicina-...

Additional Images: 
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil
Tradução simultânea São Paulo SP Brasil

Tradução Simultânea Brasil, soluções para reuniões e conferências técnicas! Tradução Simultânea em mais de 35 idiomas! Atendemos todo Brasil. Ligue (11) 2355-9466 Email info@traducaosimultaneabrasil.com.br Whatsapp (11) 94084-1465 Whatsapp Global Traduções

Human Hand OrgHero Cat Help

O conteúdo do texto desta página é de direito reservado. Sua reprodução, parcial ou total, mesmo citando nossos links, é proibida sem a autorização do autor. Crime de violação de direito autoral – artigo 184 do Código Penal – Lei 9610/98 - Lei de direitos autorais.

Planejando Eventos Internacionais? Conte com Nossas Traduções Simultâneas Online e Presenciais de Alta Qualidade!

Global Celebrity TraduçõesPremier Brasil Eventos

Copyright 2024 Todos os direitos reservados Advertência jurídica

O conteúdo do texto desta página é de direito reservado. Sua reprodução, parcial ou total, mesmo citando nossos links, é proibida sem a autorização do autor. Crime de violação de direito autoral – artigo 184 do Código Penal – Lei 9610/98 - Lei de direitos autorais.

Grupo C2Corp - (11) 2355-9466 - Whatsapp (11) 94084-1465 - info@traducaosimultaneabrasil.com.br
Rua Antônio Campanha, 45 - Chácara Inglesa - São Bernardo do Campo - SP - CEP 09725-460
Av. das Nações Unidas, 14.171 - Rochaverá Corporate Towers - Marble Tower - Morumbi - SP - CEP 04794-000
São Paulo SP - São Bernardo do Campo SP - Curitiba PR - Rio de Janeiro RJ - Brasília DF

Grupo C2Corp, empresas que pensam juntas, crescem juntas

Premier Brasil Eventos - Global Celebrity Traduções - Tradução Juramentada Brasil - Tradução Simultânea Brasil - Interpretes Brasil


Termos de privacidade - Termos de uso - Código de ética

Back to Top

Subscribe to Feeds